苦しい気持ちを抑えて頑張っている人に伝えたいです。
「○○していない?」(確認を含むニュアンス)=Aren't you....?
「無理をする」= To push yourself. To force yourself.
「辛い時」= hard time.
「そのように言ってもいい」= you can say so.
また、文が現在進行形なので、動詞に "ing"を付けています。
回答したアンカーのサイト
ALPHA英会話スクール・英会話カフェ
「You’re not in this alone」とか「You’re not alone」とか「You’re never alone」と言う表現は、苦しい気持ちのに強がっている友達に言うことが多いです。人を励ますために使う表現で、「一人じゃないから、一人で強がらなくていいんだよ」と言う感じです。
回答したアンカーのサイト
Young, Gifted and Abroad