親からテストの点数が悪いと予想されて、0点ですかと言われたので、思わず そんなわけないでしょう と言いました。
他のアンカーの方も挙げてらっしゃいますが、この場合の「そんなことないでしょう」はno wayが適切だと思います。
「あり得ない」といったニュアンスですね。
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
①Don't be silly. そんなこと言わないでよ・冗談よしてよ・ひどーい!
②What! No way. そんなわけないじゃない・ありえない
この場合、親がからかっているのがわかるためネイテティブの子供だとこういう返し方をするかなと思い2つのフレーズを選んでみました。①のDon't be silly.はからかわれたり皮肉を言われた時によく使うフレーズです。