世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

学校を休むって英語でなんて言うの?

昨日熱で学校を休みました、はどういいますか。

default user icon
Andoさん
2019/05/06 18:48
date icon
good icon

157

pv icon

104438

回答
  • Be absent from school

  • Taking off from school

仕事の場合は“休み”は”take a day off”と“take off”といいますけれど学校の場合は”be absent”の方が使います。

学校を休む
Be absent from school

風邪ひいたから学校を休みます
I caught a cold so I’m gonna be absent from school

来週の金曜日学校を休みたい
I want to be absent from next Friday

回答
  • To take a(the) day off from school

  • Be absent from school

学校を休む時は
To take a(the) day off 休みをとる
(休みが一日以上ならdays off)
Be absent 欠席をする
といいます。

例文
He has been absent from school for 2weeks.
彼は2週間学校を休んでいる。

I’m feeling sick. I think I’ll take the day off from work today.
具合が良くない。今日は会社を休もうと思う。

I’m taking a few days off before the wedding.
結婚式の前に何日か休みをとる。

ご参考になれば幸いです。

Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • to stay home from school

  • to take a/the day off school

  • to take a/the day off of/from school

"to stay home from school" ←病気のせいで休むなら、これは一番自然だと思います。

"to take a/the day off school" ←この"take off"は病気のせいで休むか、それともただ休みたいか、ちょっと不明な気がします。

"to take a/the day off of/from school" ←この"of/from"があっても意味が変わりませんが、たまにあるので慣れて覚えた方が良いです。

上記の言い方は、「仕事を休む」場合にも使えます。そうすると"school"を"work"にするだけです。

「昨日熱で学校を休みました。」の例文:
・"I had a fever yesterday and stayed home from school."

・"I had a fever yesterday and took the day off school."

・"I had a fever yesterday and took the day off of school."

・"I had a fever yesterday and took the day off from school."

Michael H DMM英会話講師
回答
  • be absent from school

  • take the day off from school

「学校を休む」を英語にしたら、be absent from school や take the day off from schoolと言います。

一つ目、be absent from school というのは「学校に出席する」を指します。

2つ目、take the day off from school は「学校に出席する」を指しますが、少しカジュアルな言い方だと思います。

その上、「昨日熱で学校を休みました」は Yesterday I had a fever so I was absent from school. と翻訳できます。
*この場合、過去形なので be absent は was absentに変わりました。

回答
  • I didn't go to school yesterday, because I had a fever

「休む」はよく take the day off と言いますが、take the day off はだいたい職場に使います。

学校だったら普段、I didn't go to school になります。なので、「昨日熱で学校を休みました」と言いたいなら、I didn't go to school yesterday, because I had a fever と言えます。take the day off を使いたいなら、I had a fever yesterday, and so I took the day off from school と言えます。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • take a day off school/absent from school

  • I took a day off school because I had a high temperature.

学校を休む〜take a day off school/absent from schoolです。
または、I stayed at home (家にいた)です。

I took a day off school because I had a fever.
熱が出たので、学校を休みました (fever=熱)

I was absent from school because I had a fever.
熱が出たので、学校を休みました (fever=熱)

または、I was absent because I had a fever. (学校)

回答
  • be absent from school

  • take a day off from school

  • skip school

be absent from school
take a day off from school
「学校を休む」は主にこの2通りの表現を使います。

I was absent from school yesterday due to fever.
「わたしは昨日熱で学校を休みました」

I have a severe headache. Can I take a day off from school today?
「ひどい頭痛がする。今日学校を休んでもいい?」

また、skip school は「ずる休みする、さぼる」というニュアンスになります。skip a class で「授業をさぼる」という意味にもなります。

I skipped school yesterday for a concert.
「わたしはコンサートに行くために昨日学校をさぼった」

回答
  • stay home from school

Andoさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。

  • I had to stay home from school yesterday because I had a pretty high fever.
  • I didn't go to school yesterday, because I had a rather high fever.

--- rather = かなり(ニュートラルな言い方です)
--- pretty = けっこう(ちょっとカジュアルな言い方です)

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

回答
  • To be absent from school

  • To not go to school

「学校を休む」は英語で色々なフレーズがあります。To be absent は「休む」の意味です。From school は「学校から」ですので、含めて「学校から休む」は to be absent from school です。例えば、

I was absent from school yesterday because of a fever.
昨日、熱で学校から休みました。

又は to not go to school です。これは上記と同じですが、もっと日常的な言い方です。例えば、

I didn’t go to school yesterday because I had a stomachache.
昨日、お腹が痛かったので、学校から休んだ。

回答
  • to take the day off from school

  • to stay home from school

  • to be absent from school

「学校を休む」は英語で色々な言い方があります。

自分が休んだ場合は
"I took the day off from school"か"I stayed home from school"がよく使われています。

他の人が休んで学校にいる人の目線からは
"○○ is absent today"か"○○ isn't here today"になります。(○○が休んでいる人の名前です。)

ちなみに、仕事を休んだ場合でも同じフレーズを使います!

是非使ってみてください!

回答
  • I stayed home from school.

  • I took the day off from school.

  • I was absent yesterday.

「学校を休む」というのは "stay home from school" や "take the day off from school" という意味です。

例文:
I stayed home from school yesterday because I had a fever.
昨日、私は発熱したので学校を休みました。

I was absent from school yesterday because I had a fever.
熱が出たので、昨日学校から休みました。

good icon

157

pv icon

104438

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:157

  • pv icon

    PV:104438

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー