会話の中で相づちとして使いたい。
英語での相づちはキリがないほどたくさんあります。
どれも発音次第ですが、ここで挙げている三つの例もまた普段、普通に使えるものだと思います。
他の先生の答えと合わせてその都度バラエティーに使ってみてくださ~い!!
回答したアンカーのサイト
H.K. English
会話中の相槌ですが、
一般的には
I see. Yeah. Oh, yeah?
などと使えるかと思います。
really?は直訳すると「本当に?」となりますが
言い方で変わりますので、「へーそうなんだ」ともとれますよね。
回答したアンカーのサイト
英語講師ママのブログ
1) surprisingは他の先生も回答していたので、変化をつける意味で
I didn't expect that! という表現を提案します。
想定外と驚き両方のニュアンスを表現したい時に使います。
"Unexpectedly"なども使います。
2) soの抑揚を下げて、「へえ、そう思ってたんだ(意外)」とカジュアルに伝えたい時、この表現を使います。抑揚を下げるのがポイントです。(あげるとポジティブなニュアンスが出てくるため。)
回答したアンカーのサイト
ようこの英語コーチング♪
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
I see.
なるほど・そうなんですね
Really?
本当ですか?・そうなんですか?
Is that so?
本当ですか?・そうなんですか?
相槌の場合は uh huh のように言うのも良いと思います。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム