「緊急事態宣言」は英語で「declaration of a state of emergency」と言います。「[緊急](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/89213/)事態」は英語で「state of emergency」と言います。
北海道でコロナウイルスの[感染](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55579/)拡大に対して、「緊急事態宣言」を出しました。
As a measure against the spread of coronavirus, Hokkaido had a declaration of a state of emergency.
A state of emergency has been issued in Hokkaido due to COVID-19.
The Hokkaido governor declared a state of emergency over COVID-19.
a state of emergency=「非常事態」
Declare [宣言する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/78579/)
Issue 発令する
新型コロナウィルスにより、[非常事態宣言](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/95269/)が北海道で発令されました。
A state of emergency has been issued in Hokkaido due to COVID-19.
北海道知事が新型コロナウィルスにより、非常事態を宣言しました。
The Hokkaido governor declared a state of emergency over COVID-19.
こんにちは。
「緊急事態宣言」は下記のようにも表現することができます。
・state of emergency declaration
「緊急事態宣言」
・declare a state of emergency
「緊急事態を宣言する」
declare:宣言する(動詞)
declaration:宣言(名詞)
state of emergency:緊急事態(名詞)
ぜひ参考にしてください。
他のアンカーの方も回答してらっしゃる通り、
state of emergencyと言います(*^_^*)
いくつか用例を挙げます。
declare a state of emergency
「緊急事態宣言を出す」
during a state of emergency
「緊急事態宣言中」
lift a state of emergency
「緊急事態宣言を解除する」
extend a state of emergency
「緊急事態宣言を延長する」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI