日本といえば温泉が有名ですよね。
日本のオススメスポットを聞かれたら、
「日本に来たら温泉に行くべきです」と言いたいです。
When a person visits a foreign country, he/she owud like to visit interesting places in that country, such as hot springs, magnificent mountains, shrines, etc. Hot springs are a rare sight. Some people say that hot springs have healing properties and so would like to dip themselves in there. Some people make trips to where there are hot springs just because they would like to dip themeselves in there.
So you may say:
When you come to Japan, do visit the 'hot springs'. You will love it.
or
Please visit the hot springs whenever you come to Japan.
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Teddy Zee(テディ・ジー)
Japanese Onsen are such beautiful places. A place of peace, relaxation and community. These are referred to as a 'bath house' on English.
These places of relaxation are often based around thermal or hot springs that occur naturally. Many countries around the world have these naturally occurring phenomena. For example in New Zealand there is a place called Hamner Springs which has become a vibrant 'spa town' with numerous places offering 'health and wellness' based around these 'mineral springs'. Often these are 'wellness spa' places, which will incorporate other health and fitness activities such as yoga, massage and various body treatments.
In Turkey it is referred to as a 'bath house'. Rome also had 'Roman Baths'. A community would gather to discuss the world and wash their worries away.
日本の温泉はとても美しい場所です。
平和、リラックス、コミュニティの場所です。
これらは、英語で、”bath house”と言います。
これらリラックスする場所は自然にできた温泉のまわりにあります。
世界中のたくさんの国にこの自然現象はあります。
例えばニュージーランドでは、
Hamner Springと呼ばれる場所があり、
“mineral spring”のまわりに健康を提供する活力のある“spa town”があります。
これらは多くの場合、”wellness spa”で、
ヨガやマッサージ、ボディートリートメントのような
他の健康的なアクティビティーと併設されています。
トルコでは、“bath house”と呼ばれています。
ローマでも”Roman Baths”というものがあります。
世界について議論したり、心配事を解決したりするためにコミュニティが集まる場所でした。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
examples
"The hot springs are a great place to visit."
or
"In Japan you should go to the hot springs."
or
"You should visit the hot springs when you come to Japan."
"The hot springs are a great place to visit."
温泉は行くべき場所です。
"In Japan you should go to the hot springs."
日本では、温泉に行くべきです。
"You should visit the hot springs when you come to Japan."
日本に来るときは、温泉に行くべきです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
When in Japan a visit to an Onsen hot spring is almost a requirement ;-D These quaint and very traditional hot spring bathing facilties "abound", all across Japan.
(Volcanic geothermal heat is the usual source of the hot water....)
The Onsen experience:.... this is communal bathing at its best.
日本にいるときには「Onsen(温泉)」に行くことは義務に近いですね。この古風で伝統ある「hot spring bathing facilties(温泉施設)」は、日本中にたくさんあります。
(通常、火山性の地熱が温泉の源泉です)
温泉は、最高の共同浴場です。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
「温泉」は英語で「hot springs」と言いますが、日本に住んでいる外国人は「onsen」という言い方を使います^^
Japan is famous for its hot springs.
(日本は温泉で有名です。)
If you go to a Japanese hot spring, you must take off all your clothes.
(日本の温泉に行ったら裸で入る必要があります。)
If you go to Japan, you should visit a hot spring.
(日本に行くなら、温泉に行った方がいいよ。)
If you have tattoos, you can’t go to an onsen.
(入れ墨があれば温泉には入れないよ。)
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
When recommending people to visit an onsen you can explain why. "Visiting an onsen is a very authentic thing to do in Japan and they are very relaxing. Also many are set in beautiful locations and use water from geothermally heated springs."
Natural hot water springs are also popular in other cultures so you could compare to the baths in Turkey, Hungary, Bath in England and many others.
温泉に行くように人に勧めるときにはその理由を説明してもいいです。
"Visiting an onsen is a very authentic thing to do in Japan and they are very relaxing. Also many are set in beautiful locations and use water from geothermally heated springs."
〔訳〕温泉に行くことは、すごく日本らしいことで、とてもリラックスできます。また、温泉の多くは美しい場所にあり、地中からわき出す温水を使っています。
天然温泉は、日本以外でも人気があるので、トルコやハンガリー、イングランドのバースなどのお風呂と比較してもいいです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
こんにちは。
温泉は「hot springs」といいます。
天然温泉をさす時はこの単語を使うことが多いです。
参考になれば嬉しいです。
"When you come to Japan you should visit the hot springs." This explains to a person that when they visit Japan they should visit the hot springs.
"People who visit Japan should visit the hot springs." This explains that you think people in general when visiting Japan should visit the hot springs.
"When you come to Japan you should visit the hot springs."
(日本に来たときは、温泉に行くべきです。)
"People who visit Japan should visit the hot springs."
(日本を訪れる人は温泉に訪れるべきです。)
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Jody R(ジョディ)
こんにちは。
「温泉」は英語で hot springs と表現することができます。
日本の温泉の場合は、onsen と言って通じることもあります。
onsen hot springs のように言うことも多いです。
【例】
Did you go to any onsen hot springs during your trip to Japan?
「日本旅行で温泉には行った?」
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
温泉は英語でhot springと言います。
例)
日本に来たら温泉に行くべきです
When you come to Japan, you should definitely visit a hot spring
草津温泉がとても有名
Kusatsu hot spring is very famous
温泉のある天然のミネラルが体にいいらしい
The natural minerals found in hot springs are supposed to be good for the body
別府が温泉の街だと言われている
Beppu is said to be the city of hot springs
ご参考になれば幸いです。
温泉は hot spring(s) と言いいます。
最近は日本の温泉もタトゥーが入っていても入れる温泉が増えてきて外国人の行きやすくなりましたね。
A: Did you go to the hot spring when you went to Japan?
B: I did. It was a great experience.
A: 日本に行った時温泉行ってみた?
B: はい。すごくいい経験だった。
Japan is famous for its beautiful hot springs.
日本は美しい温泉で有名です。
Some people believe that hot springs can help heal your body.
温泉には身体の癒しを高める効果があるという人もいる。
「温泉」は「hot spring」と言えます。
「hot spring」は「温泉」という意味の名詞です。
海外のメディアで温泉が紹介されるときには、そのまま「onsen」と言われることもあります。
【例】
I love hot springs.
→温泉が大好きです。
I've never been to a hot spring before.
→温泉に行ったことはありません。
ご質問ありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
「温泉」は英語でhot springです。日本では天然温泉と人工温泉があります。。「天然温泉」は英語でnatural hot spring。「人工温泉」は英語でartificial hot springとかman-made hot springです。例えば:
If you come to Japan, you should go to a hot spring. (日本に来たら温泉に行くべきです。)
Ogoto Onsen is a natural hot spring. (おごと温泉は天然温泉です。)
The footbath in front of Ogoto Onsen Station is natural. (おごと温泉駅前の足湯は天然です。)
There are a number of ways to express this. It's usually more polite to suggest what someone should do rather than just instruct them to do it. You can lead with "you should try going to a hot spring when you visit Japan. It's something you won't experience in most places."
これを言い表す表現は数多くあります。
普通"suggest"(提案)する方が、ただ何をするか"instruct"(指示)するより丁寧になります。
次のような表現を手掛かりに勧めることが出来ます。
【例】
"you should try going to a hot spring when you visit Japan. It's something you won't experience in most places."
(日本へ来たら温泉に行くべきです。他の場所じゃ味わえないですよ)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
日本と言えば温泉ですよね!「温泉」は hot springs と訳せます。
日本のおすすめスポット教えたい場合「日本に来たら温泉に行くべきです」は If you come to Japan, you should go to the hot springs. と言えます。
温泉は英語で a hot spring と言いますが、アメリカとかで別のイメージをするかもしれません。もし日本での温泉について紹介したいなら、a/the hot springs in Japan または onsen と 言えます。Onsen と'-s' をつく必要はないけどそうできます。
Have you ever been to the hot springs in Japan? / Have you ever been to an onsen?
(日本で)温泉に行ったことありますか。
The hot springs here aren't too expensive, so anyone can try them.
ここにある温泉はそんなに高くないから、誰でも行ける。
Here is an example of this dialogue being used in context. What do you recommend I do when I visit Japan on holiday? When you visit Japan, you should go to the hot springs. They are very beautiful, you definitely won't regret it.
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
温泉 spa, hot springs
先週末、フロリダの温泉で過ごしました。
I spent last weekend at the hot springs in Florida.
私はスパに行くのが大好きで、行くたびに新しい人のように感じます。
I love going to the spa, I feel like a new person whenever I go.
温泉に行くのにいくらかかりますか?
How much does it cost to go to the hot springs?
Well, Japanese 'Onsen' are not just hot springs - they are more like spas or relaxation resorts centred around a natural hot spring. Yellowstone Park in America has hot springs - but they are not suitable for public bathing as the temperature cannot be controlled. they are not 'onsen'. So, effectively, Onsen are 'hot spring spa resorts' in English.
回答したアンカーのサイト
Youtube
ご質問ありがとうございます。
温泉 は英語で onsen /hot spring と訳出します。
日本にいる外国人にとっては、onsen でいい。でも他の国に行ったら, hot spring の方がいいです。
ご参考になれば幸いです。
Hey, how are you? I am coming to Japan soon.
Really? That is amazing.
Yeah, it should be fun. What should I do there.
Well, when you come to Japan you have to visit an onsen.
Great, I will.
I hope that helps.
Have a great day.
Will
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
ご質問ありがとうございます。
・「hot springs」
=温泉
(例文)Hot springs in Japan are very popular.
(訳)温泉は日本でとても人気です。
(例文)I want to visit the hot springs in Japan.
(訳)日本の温泉に行ってみたいです。
単語:
hot 熱い
お役に立てれば嬉しいです。
Coco