世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いつも投稿を見てくれてありがとうって英語でなんて言うの?

SNSなんかで外国人の方に向けてお礼がしたいです。
又、これからも楽しみにしていてね!というのも付け足したりしたみたいです。
お教えお願いします。

default user icon
( NO NAME )
2018/09/04 07:39
date icon
good icon

112

pv icon

86477

回答
  • Thank you for always reading my posts

「いつも投稿を見てくれてありがとう!」と言う感謝の気持ちを込めて言うなら、次を参考にして下さい:

「Thank you for always reading my posts」

Posts ですけど、どのSNS媒体がわからないから Post と訳していて、例えば Twitter だったら、 Posts の代わりに Tweets と訳した方がいいかもしれないです。

また、「これからも楽しみにして!」は、「Please look forward to more!」で大丈夫です。

Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Thanks for following me!

フォローする、は英語でも follow です。
投稿を見てくれて=フォローしてくれてありがとう
Thanks for following me.

その他、
Thanks for the likes!
いいねしてくれてありがとう。

Thanks for your comment(s)!
コメントありがとう。

などもSNSのコミュニケーションで使えると思います。
参考になれば幸いです。

DMM Eikaiwa C DMM英会話
回答
  • Thanks for following me.

  • Thanks for always reading my posts.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

Thanks for following me.
フォローしてくれてありがとう。

Thanks for always reading my posts.
いつも投稿を見てくれてありがとう。

post は「投稿」という意味の英語表現です。
「投稿する」という意味の動詞としても使うことができます。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

112

pv icon

86477

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:112

  • pv icon

    PV:86477

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー