世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

翻訳機って英語でなんて言うの?

ポケトークやili(イリー)などの翻訳しくれる機会の購入を検討しています。実際に海外に行ったとき、「翻訳機があるからちょっとまって」って言いたいので教えてください。
default user icon
keitoさん
2018/09/09 22:01
date icon
good icon

118

pv icon

59028

回答
  • This tool translates phrases.

  • This app translates phrases.

The two sentences you see above are terrific ways to express that what you are showing is a translating device. In the second sentence you will see the word app. An app is an application on a smart phone or tablet. If your translating device is an application on your phone the second sentence would be appropriate. If it is an application or another device the first sentence would be appropriate.
上記例文は、あなたが見せているものが[翻訳](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43877/)機であることを示すのに素晴らしい表現の仕方です。 二つ目の例文に"app"という単語が出てきますが、これはスマホやタブレットにダウンローで出来るアプリケーション([アプリ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52188/))のことです。もし翻訳機がアプリであれば、こちらの文章が適切でしょう。 翻訳機がアプリまたは他のツールであれば、一つ目の例文が適切です。
Jessica Lynn DMM英会話講師
回答
  • Translator

For example: "Hey, I brought my translator so we should be able to communicate better." I hope that this helps :)
例文 "Hey, I brought my translator so we should be able to communicate better." (もっと[コミュニケーションとれるように](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/76496/)、翻訳機を持ってきたよ) お役に立てば幸いです。
Natalie A DMM英会話講師
回答
  • Language converter

  • Electronic Translator

  • Translator app

A 'converter' is something that changes one thing to another. This could refer to an electronic device or a language book. A 'Electronic Translator' could be a specific device that is made to translate one language into another, however these devices can often be unreliable and hard to use. 'Translator app's' are probably the most convenient and common way of translating anything these days due to everyone having smartphones.
"Converter"とは、電子デバイスまたは言語ブックのような、一つのものから別のものに何かを変換するツールのことです。 "Electronic Translator"(電子翻訳機)は、一つの言語から別の言語に翻訳するデバイスのことですが、これらのデバイスは正確性に欠け、使い難いという難点があります。 "Translator app"(翻訳アプリ)は、スマホ利用者が多いため、おそらく最も便利で一般的な翻訳ツールだと思います。
Matt L DMM英会話講師
回答
  • translator

  • I used my translator app when traveling.

"Translator" can be a person or app that coverts one language to another so that all parties can understand.
"Translator"(翻訳機)とは、全ての人が理解できるようにある言語を別の言語に変換する人、またはアプリのことです。
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Translator

The term you're looking for is "Translator", although "google translate" might sound more familiar. There are some other names to it, but this one will suffice as it's the most used one. Here's how to use it in sentences: A: I don't know how to say this word in English.. B: Have you tried using a translator?
あなたのお求めの表現は "Translator" です。ただ、"Google Translate" の方がよく耳にするかもしれません。 ほかの言い方もありますが、これが最も一般的です。 文の中では、以下のように使えます。 A: I don't know how to say this word in English..(この単語を英語でどう言うか分かりません) B: Have you tried using a translator?(翻訳機を使ってみましたか)
Ned DMM英会話講師
回答
  • translating device

  • translator

A device used to translate is usually called a "translating device" or a "translator". For example, you may use these phrases in a sentence in the following ways: -I have to use a translator because my English is still not very good. -I travel with a translating device because it helps me when I speak to foreigners.
翻訳をするための機器は普通、"translating device"または"translator"と呼ばれます。例えば、文の中では次のように使えます。 -I have to use a translator because my English is still not very good.(まだ英語があまりうまくないので翻訳機を使わないといけません) -I travel with a translating device because it helps me when I speak to foreigners.(外国人と話すときに便利なので旅行には翻訳機を持っていきます)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • Translator

  • Translating device

  • Electronic translator

色んな言葉ありますけれど実は言う時全部はちょっと変 翻訳機はtranslating deviceかtranslating machineだけど英語だとブランドネームが使います。 これは何? 翻訳機? What is this? A translating machine? これは翻訳機ですよ。旅行するとき超便利です。 This is an electronic translator, It’s really convenient when you go travelling.
回答
  • Translator

  • Translation app

"Translator" can be used to describe an individual who translates for another and a device able to do the same job. "Translation app" is an app or device used to translate from or into another language
"Translator" は、翻訳をする人や、あるいは機器をいいます。 "Translation app" は翻訳をしてくれるアプリや機器をいいます。
Jack F DMM英会話講師
回答
  • translator

  • Google translate.

"I use a translator after classes." If it is just a regular translator you can say this. "I use Google translate after classes." You are saying you use a popular internet translator.
"I use a translator after classes." 「授業の後、翻訳機を使います」 - 普通の翻訳機なら「translator」が使えます。 "I use Google translate after classes." 「授業の後、Google翻訳を使います」 - 人気の翻訳サイト(Google翻訳)を使うと言っています。
Stacey Le DMM英会話講師
回答
  • translation device

  • translation tool

ポケトークやイリ―等の「翻訳機」は英語で「translation device」と「translation tool」といいます。 だから、「翻訳機があるからちょっとまって」は英語で: →「I have a translation device so please wait」 →「I have a translation tool so please wait」 で表現できます。 例文: 「英語があんまり話せないので、海外に行くときに翻訳機が必要です」 →「I can’t really speak English, so when I go abroad a translation device is necessary」 →「I can’t really speak English, so when I go abroad a translation tool is necessary」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • translator

こんにちは。 「翻訳機」は英語で translator と言うことができます。 「翻訳者」という意味にもなります。 例: I have a translator. Just a second. 翻訳機があります。少し待ってください。 translate は「翻訳する」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

118

pv icon

59028

 
回答済み(11件)
  • good icon

    役に立った:118

  • pv icon

    PV:59028

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら