「① I'd like to think about it.」は「[考えさせてください](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7651/)」になります。
「② Let me go over it with the team.」は「社員らと[確認させてください](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/797/)」になり、個人ではなく組織で決断されるというニュアンスになります。
「③ We need to review it first.」はもっと堅苦しく、「弊社でまず検討しなければなりません」という意味になります。
「仕事で一度社に持ち帰って検討したい」と言いたいなら、「Let me take it back to the office and think about it」を推奨します。
ジュリアン
Please allow us some time to give it some thought.
上司や部下と一緒に複数人で取引先と会っているとします。
Please allow us some time to give it some thought.
直訳すると「そのこと[に関して](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/41759/)考える時間を私達に許してください。」
"allow us some time"
「少し時間を許す」
"give it some thought"
「そのことを[考える](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34876/)」
の合わせ技です。
フォーマルな場で使えます。
'Consider' means to think about
'Let me think about it and I will get back to you.' tells them you will think about it and give them an answer at a later stage.
"Considerは~について考えるということです。
Let me think about it and I will get back to you.
それについて考えて、後で返事をするということを伝えます。"
The verb to 'study' has several meanings, but, in this context, it means to go over something that has been written such as a proposal in order to understand it and then take a decision on it. In both the first and the second statements, the verb to 'study' has been used.
So, you may say:
Let me study it and get back to you.
or
I will get back to you after studying it.
動詞の'study'はいくつかの意味があり、この文脈では提案書などを理解するために目を通し、その後決断をするという意味です。
2つの例文どちらも、その意味で'study'を使っています。
なので、こんな風に言えます。
Let me study it and get back to you.
「検討させていただきお返事いたします。」
または
I will get back to you after studying it.
「検討後お返事いたします。」
Having heard the proposa,l I now need some time to cogitate ...and then decide.
Cogitate: To think deeply about something; or reflect on an idea....This is a very "serious" word and it applies whenever a decision will have serious ramifications!
In this case... I feel it fits perfectly!
"Having heard the proposal, I now need some time to cogitate ...and then decide."
Cogitate: 何かについて深く考えること、考えを反映させること
これは、非常に本格的な言葉で、決断が深刻な問題であるときに使います。この場合、ぴったりのフレーズです。
"Having heard the proposal, I now need some time to cogitate ...and then decide."
その提案を聞いたので検討する時間が必要です。それから決断します。
We could say that we need, "to think it over," or that we need, "to review," or, "go over it," to say that we need time to look at the proposal before agreeing to it.