ヘルプ

嬉しいコメントありがとうって英語でなんて言うの?

嬉しいコメントをくれたユーザーさんに英語でお礼を言いたいです。
momokoさん
2018/11/10 17:38

143

89955

回答
  • Thank you for your nice comment!

  • Thank you for your friendly comment!

  • Thank you for your pleasant comment!

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

- Thank you for your pleasant comment! (嬉しいコメントありがとう)
- Thank you your friendly comment! (フレンドリーなコメントありがとう)
- Thank you for your nice comment!(やさしいコメントありがとう)

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Thanks for the lovely comment!

  • Your comment made my day!

Thanks for the lovely comment!
すてきなコメントありがとう!

ちょっと大げさかもしれませんが、
Your comment made my day!
コメントを読んですごく感激してうれしい!

ということもできます。
参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa C DMM英会話
回答
  • Thank you for the compliment

  • I appreciate your kind words. Thank you.

When someone makes a nice comment on your post on social media; to thank them, you may say the following:
-Thank you for the compliment
-I appreciate your kind words. Thank you.
誰かがSNSの自分の投稿に優しいコメントを残してくれたときは、次のように感謝を伝えられます。

-Thank you for the compliment(褒めてくれてありがとうございます)
-I appreciate your kind words. Thank you.(優しい言葉に感謝します。ありがとうございます)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • Thank you, I appreciate your comment

  • Thank you!

  • Thank you, I needed to hear that

Usually you can just say, "Thank you!" You can also say, "thank you, I appreciate your comment," or "thank you, I needed to hear that", "thank you, you just made my day", "thank you very much", and "thank you so much".

You can also return a compliment such as "thank you, your dress is lovely," "You are so sweet, I love that you noticed that about me", "thank you, I appreciate you coming with me", "thank you, your hair is so beautiful".
たいていは、単に"Thank you!"と言えます。
他には例えば:
"Thank you, I appreciate your comment"
(ありがとうございます。コメント感謝します)

"Thank you, I needed to hear that"
(ありがとうございます。それを聞きたかったんです)

"Thank you, you just made my day"
(ありがとうございます。すごくうれしいです)

"Thank you very much"
(どうもありがとうございます)

"Thank you so much"
(どうもありがとうございます)
----

また、次のように、褒め言葉を返すこともできます。
"Thank you, your dress is lovely"
(ありがとうございます。そのワンピースすてきです)

"You are so sweet, I love that you noticed that about me"
(本当に優しいね。気付いてくれてうれしいです)

"Thank you, I appreciate you coming with me"
(ありがとうございます、一緒に来てくれて感謝しています)

"Thank you, your hair is so beautiful"
(ありがとうございます。その髪本当にきれいですね)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Bobbi S DMM英語講師
回答
  • I appreciate your nice comment!

  • Thanks so much for your kind words!

It is common to use the word 'comment' to refer to a social media post. However, you can also use the phrase 'your words' to refer to something a person said to you. Both of these are common, polite sentences. Also, you can use '(one's) words' with any adjective, such as 'his hurtful words' or 'her encouraging words'.
SNSの投稿は 'comment' と表すことが多いですが、人からかけてもらった言葉を言う場合、'your words' も使えます。これらはどちらも一般的で丁寧な言い方です。

また、'(one's) words' はどんな形容詞とも使うことができます。
例えば:
'his hurtful words'(彼の傷つく言葉)
'her encouraging words'(彼女の励ましの言葉)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Miranda DMM英語講師
回答
  • Thanks for the kind comment!

  • Thanks for leaving a nice comment.

  • Thanks for posting a sweet comment.

The three sentences you see provided above are terrific ways to thank your listener for posting a nice comment on your picture. In the third sentence you will see the word sweet. Although this word has different meanings in this sentence it means nice or kind. This word is appropriate for informal settings, like talking with close friends or family.
上記三つの例文は、自分の写真に優しいコメントを投稿してくれた人に感謝する素晴らしい言い方です。

三つ目の例文には "sweet" という単語が使われています。"sweet" にはいろいろな意味がありますが、この文では、「優しい」「親切な」という意味です。この単語は家族や親しい友人と話すときなどインフォーマルな場面に適しています。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jessica Lynn DMM英会話講師
回答
  • Thanks for your positive comment!

  • Thanks for ....commenting on my holiday photo!

If someone commented something nice on my post on social media. and youwant to thank them (generally) for the nice comment, then you could use or adapt the first example sentence above. Or, specifically, thank them for what they said as in the second example sentence
誰かが自分のSNSの投稿にコメントしてくれてそれについて(漠然と)感謝したいなら、一つ目の例文が使えるでしょう。

あるいは、二つ目の例文のようにより具体的に、その人の書いたことについて感謝を伝えることもできます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師

143

89955

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:143

  • PV:89955

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら