観光地でたくさんの学生がいる状況を外人の方が見て質問されたときに,外国にはそのような習慣はないと言われました。どう表現したらわかりやすいでしょうか?
遠足や修学旅行をschool tripまたはschool excursionと言います。僕がいた学校でもスキー旅行やビーチへ遠足に行きましたがそれをschool tripと言ってました。日本みたいに旅行しつつ学ぶというよりは100%楽しむだけでしたが。
Those students are here for a school trip. They will probably stay here a couple of days for visiting other famous historic sites.
ああいう生徒たちは修学旅行でここにいるんですよ。数日間かここに泊まって違う史跡を回るんでしょう。
I think "school trip" and "field trip" are the most common ways to say this, but you can also say "class trip." Growing up in the US, we always said "field trip."
school trip と field trip はいちばんよく使われるフレーズですが、 class trip という言い方もあります。アメリカで育ったのですが、私たちはいつも field trip と言っていました。
回答したアンカーのサイト
エートゥーゼット英語学校
Field trip =修学旅行
Excursion =ちょっとした旅
Field tripは日本の学校でやるような修学旅行です。クラスや学年などと行動して、何かしら学んで帰る構図です。
Excursionは学校でなくてもいいですし、特に何か学んで帰るのが前提でなくでもいいです。いつものルーティンから外れて大勢でどかかへ行く、と言った感覚です。
例えば私が学生の頃はfield tripで美術館や科学館などへ行き、夏休み前は学年でディズニーランドまでexcursionとして行っていました。
修学旅行であれば、school trip や field trip と表現できます。
日本の修学旅行にあたる行事がない国や地域もあるかと思いますので、修学旅行という習慣が何なのかを説明してあげると日本の文化に馴染みのない方にもすっきりと理解してもらえるかもしれませんね。
回答したアンカーのサイト
Facebook
A school exercusion is an activity organised by a school during which students leave the school grounds to engage in educational activities including camps and sport.
A school trip is a trip organised by the school for the purpose of firsthand observation, as to a museum, the woods, or a historic place.
A school exercusion は、スポーツやキャンプも含めて、学習活動の場所を学校内ではなく学校外で行う、学校で企画されたアクティビティをさします。
つまり遠足です。
A school trip は、直接的に土地の観察や博物館、森林や歴史的な場所など見ることを目的として学校が企画する旅行である。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Natsai(ナツァイ)
School excursion
shcool trip
You can refer to a short journey as an excursion, especially if it is made for pleasure or enjoyment.
School excursion
shcool trip
特に、楽しかったり嬉しかったりするものであれば、修学旅行のような短い旅をいうことができます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
An outing that students go on with the school is called a 'school trip' or 'school excursion' these can be for either a few hours or days or weeks it would still be the same words you use
学校で行く遠足は 'school trip' や 'school excursion' と呼ばれます。
それが数時間であれ数日であれ数週間であれ、同様にこれらの言葉が使われます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Field trip and school trip are used to describe a vacation or trip with the school. In America, there is not a particular expression to describe the length of the trip if it is more than one night.
If it is just one night stay we call it an overnight field trip.
But if it is more than one night we can say "The students will be going on a 3-night field trip".
Field trip とschool tripはどちらも学校の旅行を表します。
アメリカでは1泊以上の旅の決まった呼び方はありません。
1泊だけであれば overnight field tripと言うことができます。
1泊以上であれば以下のように言うことができます。
"The students will be going on a 3-night field trip".
学生たちは3泊の修学旅行に行きます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Both the words camp and trip refer to students going away from their homes to a different location for some time.
Tripもcampも、どちらも家から出て、違う場所にしばらく滞在することです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師 Fafie(ファフィ)
School trip
Trip
Residential trip
Residential school trip.
School excursion
"school trip"➔学校の遠足
"trip"➔遠足
"residential trip"➔修学旅行
"residential school trip"➔修学旅行
"school excursion"➔修学旅行
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
A school or class trip indicates that you are traveling somewhere with your whole class or part of your school. Growing up we used "field trip", and during my senior year of high school we had a "senior trip" which consisted of our whole senior class.
「school trip」「class trip」は、クラス全員か在校生の一部でどこかに訪れることをさします。大きくなると「field trip」を使います。そして、高等学校の最終学年に行くのを「senior trip」と言い、最終学年全員で行きます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
If it is a trip that is for more than one day it is often called a school camp.
If it is only for a day than it is called an excursion.
If is overseas than it is often called a study tour or exchange.
二日以上の旅行なら「school camp」と言うことが多いです。
一日だけなら「excursion」と言います。
海外に行く場合には「study tour」や「study exchange」と言うことが多いです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
When students go with their school for a long period, you can use the phrases "school trip" or "school camp".
For example, you may use the above in sentences in the following ways:
-My son went on a school trip in Europe last year. It was very expensive
-My son is going on a school came next week. He will be gone for a week.
学生が学校で旅行に行く場合、「school trip」または「school camp」が使えます。
例えば、文章の中では以下のように言えます:
-My son went on a school trip in Europe last year. It was very expensive
(息子が去年修学旅行でヨーロッパに行きました。すごくお金がかかりました)
-My son is going on a school camp next week. He will be gone for a week.
(息子は来週学校の合宿に行きます。一週間の予定です)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
"Class, may I have your attention please as I have some important information about the class holiday in France next summer."
"Are we going to Paris, sir?"
"Yes we will. But the most important thing of all is that you must remember: this is a supervised holiday. You must not become separated from your designated teacher at any time It may cause the group a lot of delay and other problems! Do you all understand?
"Yes sir!""
例
"""Class, may I have your attention please as I have some important information about the class holiday in France next summer.""
みなさん注目してください。来夏のフランスへのクラスホリデーについて大事なお知らせがあります。
""Are we going to Paris, sir?""
私たちパリに行くんですか?
""Yes we will. But the most important thing of all is that you must remember: this is a supervised holiday. You must not become separated from your designated teacher at any time It may cause the group a lot of delay and other problems! Do you all understand?
そうです。しかし、一番大事なことは、これはしっかりと管理された旅行だということです。みんなは先生からいかなる時も離れてはいけません、なぜならグループで行動するので、遅延やみんなの迷惑になるからです。
わかりましたか?
""Yes sir!"""""
はい先生。
回答したアンカーのサイト
Youtube
A trip that students go on with their school, is known as:
"School trip"
"Field trip"
生徒が学校で行く旅行は、
"School trip"(遠足/修学旅行)
"Field trip"(校外学習/遠足)
などと呼ばれます。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
A trip that students go on with part of there class or the whole school would be called a "School trip" or a "Class trip".
Example - "My sister went on a class trip to the zoo"
Example - "My sister went on a school trip to Paris for the week"
授業の一貫として学校で行く旅行のことを、 "School trip" や "Class trip"と言います。
例:"My sister went on a class trip to the zoo"
(私の妹は、修学旅行で動物園に行った。)
例:"My sister went on a school trip to Paris for the week"
(私の妹は、一週間修学旅行でパリに行った。)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
修学旅行 school trip, field trip
非常に有名な博物館への修学旅行に行きました。
We went on a school trip to a very famous museum.
私は両親に来週の修学旅行の
許可書に署名してもらう必要があります。
I need my parents to sign my permission slip
for a field trip next week.
昨年、私たちの修学旅行は一日中雨が降っていたので、
濡れて水浸しでした。
Last year our school trip was wet
and soggy because it rained all day.
A trip that involves students or people going somewhere for a particular purpose is called a 'field trip,' 'excursion,' or an 'expedition'. It is common who schools to take a few students to local places like the museum or the zoo. Some schools even offer to take students to other cities or even countries for sport, academics or tourism.
Example:
I'll never forget the excursion to the zoo in grade 7.
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール